ホーム


石山の石より白し秋の風
芭蕉 (おくのほそ道)

 小松(石川県)の那谷寺での句。句意は「那谷寺の境内にはたくさんの白石があるが、それより白く感じる秋の風が吹いているよ」。
 石山を滋賀の石山寺とする説もあるが、本文中で「奇石さまざまに、(中略)殊勝の土地なり」と那谷寺の石のことを書きながら、わざわざ句に他の寺の石のことを持ち出すとはちょっと考えにくいので、那谷寺の石とする。
 中国でも白秋や、素風(白い風)と言われているように、秋の風が白いは芭蕉の新しい発想ではなく、句としても格別なものとは言えない。句の出来以上に広く知れ渡っているのは、「石山の石より白し」と「石」をたたみかけていること、芭蕉は意識してないかもしれないが「いしやまのいしよりしろし」という「し」の多用が、独特のリズムと味わいをもたらしたせいだと私は思っている。
 『去来抄』で「句調(ととの)ハずんバ舌頭に千囀せよ」と芭蕉が言っているように、何度でも読んでリズムを整えるのも魅力ある句を詠むのには必要ということであろう。

(文) 安居正浩
「先人の句に学ぶ」トップへ戻る